sábado, 5 de fevereiro de 2011

Como japoneses e loiras se comunicam



JAPONÊS 

BICHA - TAKOKU NAVARA 

ASSASSINADO - OKIMATARU ATIRO 

POBRE - TAMISHO PABURO 

RICO - TAKANOTA NAKASAKA 

MÁGICO - TIRAGATO DAKASAKA 

LOUCO - SHUTAKOKO NAKARA 

INTELIGENTE - KIKUKA BAKANA 

VETERINÁRIO - KURAGATO NAKASA 

BRIGÃO - TEBATO NAKARA 

LADRÃO DE CARRO - FUJIRO KAKOMBI 

ACIDENTADO - MASSARO MIAMOTO 

LADRÃO - SUMIU KOTUTU 

AGREDIDO - MISHUTARO NOSSAKU 

MÉDICO - EUKURO TUDU 

PORCALHÃO - SOKAGA NAKAMA 

CORNO - KOMERU MIAMADA 

BROCHA - TACHOCHO NAKAMA 


INGLÊS DE LOIRA 


CAN - USADO POR QUEM TEM AMNÉSIA. "CAN SOU EU" 

COFFEE - ONOMATOPEIA QUE REPRESENTA TOSSE. "COFFEE, COFFEE, COFFEE" 

YEAR - DEIXAR PARTIR. "ELA TEVE QUE YEAR" 

HAND - DAR-SE POR VENCIDO. "VOCÊ SE HAND" 

EYE - EXPRIME DOR. "EYE QUE DOR DE CABEÇA" 

TO SEE - O MESMO QUE COFFEE. "ELE MORREU DE TANTO TO SEE" 

MICKEY - AFIRMATIVO DE QUEIMADURA. "MICKEY MAY" 

BEGIN - BURAQUINHO NA BARRIGA. "TENHO UM BEGIN PEQUENO" 

HAIR - MARCHA DE CARRO. "ELA ENGATOU A MARCHA HAIR" 

DICK - PARTÍCULA USADA EM MUSICA BREGA. "DICK VALE O CÉU AZUL E O SOL SEMPRE A BRILHAR" 

DARK - PALAVRA DE UM ANTIGO PROVÉRBIO. "É MELHOR DARK RECEBER" 

SOMEWHERE - NOME DE CAIPIRA. "O SOMEWHERE É IRMÃO DO MANUER" 

ICE - EXPRESSÃO DE DESEJO. "ICE ELE ME DESSE BOLA" 

CAKE - PERGUNTA DOS BEM INTENCIONADOS. - "CAKE O AJUDO" 

ON THE FLOOR - ADVÉRBIO DE LUGAR. "É NO JARDIM ON THE FLOOR NASCE" 

SEA FOOD - SEM COMENTÁRIOS. 

GET UP - CALDO DE CANA. "QUERO UMA GET UP(A) GELADA" 

APPLE - MÉTODO BRAILLE. "ELE FOI ME APPLE PANDO" 



- FRASES PRONTAS PARA LOIRA BURRA USAR EM SUAS VIAGENS PARA " MY Ã ME " 

" I NEED TO TAKE WATER OUT MY KNEE " 

- PRECISO TIRAR AGUA DO JOELHO. 


" UH! I BURNED MY MOVIE! " 

- OH! QUEIMEI MEU FILME! 


" DO YOU THINK THIS HOUSE OF MOTHER JOANNE?
" 

- TA PENSANDO QUE ISSO É A CASA DA MÃE JOANA? 


" I AM MORE I " 

- EU SOU MAIS EU. 



" DO NOT COME THAT IT DOES NOT HAVE " 

- NÃO VEM QUE NÃO TEM. 



" TO RELEASE THE HEN " 

- SOLTAR A FRANGA. 


" THIS IS THE END OF THE BITE!
" 

- ISSO É O FIM DA PICADA. 



" THAT MAN IS HARD BREAD " 

- AQUELE HOMEM É PÃO DURO. 



" THAT GIRL IS HALF-MOUTH " 

- AQUELA GAROTA É MEIA BOCA. 



" TEA WITH ME.
I BOOK YOUR FACE " 

- CHA COMIGO. EU LIVRO TUA CARA. 



' BETWEEN, MY WELL " 

- ENTRE, MEU BEM. 



" I AM COMPLETELY BALD OF KNOWING IT " 

- TO CARECA DE SABER. 



" I DON'T HAVE PLUS BAG! " 

- NÃO TENHO MAIS SACO! 



" TO KILL THE SNAKE AND SHOW THE STICK " 

- MATAR A COBRA E MOSTRAR O PAU. 


" GO CATCH LITTLE COCONUTS " 

- VAI CATAR COQUINHO. 



" WHORE THAT GAVE BIRTH! 

- PUTA QUE PARIU!

Sim,essas são mais velhas que andar para a frente.

Nenhum comentário:

Postar um comentário